20-Jun-2023, 11:47 AM
(20-Jun-2023, 07:47 AM)Roepers schreef: Tiller is trouwens gewoon een helmstok. We kunnen het ook gewoon vertalen in het Nederlands i.p.v. de Engelse terminologie te gebruiken.
Groet,
Marco
Er zijn nu eenmaal leenwoorden die ingeburgerd zijn geraakt in een bepaalde context. Krampachtig een nederlandse vertaling gebruiken zorgt daar alleen voor meer verwarring. ('Flodderschijfje' zoals onze zuiderburen een floppydisk probeerden te noemen dringt zich op...)
Daarnaast werkt een helmstok anders dan de stokbesturing in een VM. Het bovenstuur van mijn Baron doet eerder denken aan een helmstok: Duw het stuur naar links om rechtsaf te slaan...